《千百度》这首歌的歌词,与《青花瓷》歌词一起被编入了大学语文教材。
流行歌词二首!
就是这么牌面。
它的词采用古词常用的长短句法,节奏感、韵味感十足。
由于效仿古法写就。
所以要理解歌词,就好像在理解语文课本上的古诗词一样。
稍有难度。
而且最关键的是,《千百度》的歌词很多引用典故的地方,信手拈来,借古喻今。
还真得有一点语文功底才读得懂。
“语文课代表,快快给翻译一下。”
“这词绝了!虽然不能完全懂,但我能领略到歌词的那种美……”
“必须要全文背诵的歌词。”
“已经在背了。”
苏晨不知道别人什么样,但他清晰记得,当初读书那会儿,写作文儿还引用过《千百度》的歌词。
不知道是不是只有他这么中二。
李宗胜、黄文上等人听了直摇头。
“这是我写不来的词。”黄文山道。
“我也很难写成这样。”李宗胜道。
“和《青花瓷》的歌词有得一比。”黄占点评。
“各有千秋吧。”罗群这位诗人罗老怪细细品味。
自从苏晨身份被曝光后,都没人叫他诗人罗老怪了……这让罗群大为恼火。
称号都被剥夺了啊。
不过被苏晨压一头,他心服口服。
好吧……不服不行。
又干不过人家。
石让、松本青冈、喜知郎听着《千百度》眉头直皱。
“我汉语是不是白学了?”喜知郎道。
“我也怀疑我白学了……字都认识,但歌词理解不了。”松本青冈也大为恼火。
现在听歌都这么高门槛的吗?
看来得好好突击一下汉语啊。
只是满足日常交流还不行。
石让在汉语上的造诣要比松本青冈二人高一些,但也听得似懂非懂,他道:“这应该是华夏的诗词的写法……他在用古法写歌词。”
“回应你的《十二月诗》?”松本青冈道。
“看样子是的。”石让点头,“这小子还真是‘有仇必报’啊”
“那和你的十二月诗比,这首歌歌词怎样?”喜知郎问道。
他鉴赏不来。
但他知道华夏的古诗词很牛逼。
“我也不知道……”石让摇了摇头,“从逼格上看,他似乎更胜一筹。”
毕竟!
华夏的古诗词是全世界所有诗中,语言最精炼,最优美,最富有意境的文字。
其他语言很难办到。
粉丝们也猜到了《千百度》是苏晨对《十二月诗》的回应。
谁也没想到苏晨的回应会这么硬核。
硬核到听歌都像在听“语文课”!
弹幕里还当真出现了不少“古诗文鉴赏家”,把歌词逐字逐句翻译成大白话,解释其中的意思。
热闹极了。
“我寻你千百度
日出到迟暮
一瓢江湖我沉浮
我寻你千百度
又一岁荣枯
可你从不在灯火阑珊处”
副歌部分的歌词似乎要更容(本章未完,请翻页)